Tema “Almindelige sprogfejl”: Madses

Når vi omtaler egenavne (navne) i ejefald (tilhørsforhold), sætter vi et ’s’ efter navnet: “Firmaets”, ”Kantinens”, ”Kranens”. Dette gælder også for personnavne: ”Egons”, ”Tinas”,  ”Peters”.

Men når navnet i forvejen efter på ’s’ (Hans, Mads, Lars) er der nogle mennesker der stadig vil sætte ’s bagefter navnet, og da man ikke kan sige ’ss’ (Madss), siger folk ofte “Madses”, “Madses”, ”Larses”.

Men der skal ikke noget ’es’ efter navnet, når det i forvejen ender på ’s’. I stedet kan man sætte en apostrof efter navnet for at angive ejefaldet, altså at det ikke er personen Mads, men at det er det som personen Mads ejer: Hvis er det? Det er Mads’. Det er således ikke Mads selv, men hans ejendom.

Se mere på https://hrasmussen.dk/tag/tema/

“Tema” er en samling af pudsige, finurlige og sjove måder vi siger ting på. Som alt jeg skriver, er det ikke tanken at være belærende. Der er derfor ikke grund til at påpege at jeg også har lavet en tastefejl eller lignende, som nogle sommetider finder på at komme med spydige kommentarer om, for naturligvis laver jeg da også fejl.

Advertisements

Om Henrik Rasmussen

See https://about.me/hrasmussen.dk
Dette indlæg blev udgivet i Sprogbrug og tagget , , , , . Bogmærk permalinket.

5 svar til Tema “Almindelige sprogfejl”: Madses

  1. Jan Normann Nielsen siger:

    Reglerne for genitivbøjningen i skriftsproget for ord, der ender på en s-lyd blev ændret i 2001. Før 2001 var de tre former Mads’, Mads’s og Madses tilladt. Det er derfor også det, jeg har lært i skolen. I dag er kun den første form korrekt iflg. DSN, men mange vil selvfølgelig fortsætte med at bruge det, de har lært, så du vil se de to andre former brugt flittigt i fremtiden. Af de gamle former Mads’s og Madses er selvfølgelig kommet udtalen “Madses”, som jeg personligt mener er den mest brugte og den rigtige. Hvis man fx hører et sjældent/fremmed navn, der slutter på en s-lyd, udtalt, er det en nødvendighed, at “es”-endelsen konsekvent tilføjes i udtalen, hvis man skal have en chance for at vide, hvad vedkommendes navn er, når det ikke optræder i genitiv. Det andet giver bare anledning til en unødvendig forvirring og misforståelser. En afstemning i en sproggruppe på Facebook d.d. bakker mig op mht. udtale. Der er p.t. 5 til 1 på udtalen “Madses” i forhold til “Mads”, så det er i hvert fald den mest brugte udtale p.t. blandt en større gruppe af sprognørder.

    https://www.facebook.com/groups/8600112594/permalink/10153945337362595/

    • Tak for din kommentar, Jan Normann Nielsen. Jeg har ikke undersøgt fortiden, så jeg vil ikke anfægte at du har ret. Drejer det sig om personlige præferencer, hælder jeg til Mads’ og vil ikke benytte Mads’s eller Madses – det sidste synes jeg personligt lyder helt forkert, selv om ligheden med f.eks. Hannes, Susannes og Bjarnes er slående; det sidste “ses” lyder forkert, i mine ører.

      Jeg er selv medlem af Facebook-gruppe, du henviser til, og har nu også stemt, men havde slået notifikationerne fra, da jeg bliver påmindet om for meget, så jeg havde ikke set afstemningen tidligere. Jeg kan godt se at der p.t. er størst stemning for “Madses”, men selv forsøger jeg at se på retskrivningen, da de personlige præferencer favner overordentligt bredt og er rent anarki.

Skriv et svar

Udfyld dine oplysninger nedenfor eller klik på et ikon for at logge ind:

WordPress.com Logo

Du kommenterer med din WordPress.com konto. Log Out / Skift )

Twitter picture

Du kommenterer med din Twitter konto. Log Out / Skift )

Facebook photo

Du kommenterer med din Facebook konto. Log Out / Skift )

Google+ photo

Du kommenterer med din Google+ konto. Log Out / Skift )

Connecting to %s